Станюкович Константин Михайлович
(1843-1903)
Проза

19

что берут...

            -- Берут, так и ищите сами места, а мне пять долларов за костюм пожалуйте.

            -- Не много ли будет, Абрам Исакыч?

            -- Я полагаю, что мало. Костюм-то почти новый.

            -- И вовсе даже рвань одна, Абрам Исакыч.

            -- Что он говорит?.. Видно, парень не совсем глупый... не соглашается на шесть долларов? -- спросил штурман.

            -- Не соглашается.

            -- Молодец. А на условие?

            -- Тоже не соглашается.

            -- Хвалю. Он, значит, совсем толковый! -- весело проговорил янки. -- Дурак-то были вы, мистер Абрамсон. Да! Спросите-ка, чем он был на своем клипере?

            Еврей спросил и перевел ответ Чайкина, что он служил грот-марсовым и был подручным рулевым.

            -- Такого мне и нужно! -- промолвил мистер Гаук.

            И с этими словами он хлопнул по плечу Чайкина и показал ему десять пальцев своей руки.

            Тот удовлетворенно кивнул головой и произнес три раза:

            -- Yes, yes, yes... {Да, да, да... (англ.).}

            Господин Абрамсон вытаращил глаза, удивленный, что Чайкин сказал эти слова по-английски.

            После этого штурман вынул из кармана условие.

            Но Чайкин отрицательно мотнул головой и три раза повторил:

            -- No, no, no! {Нет, нет, нет! (англ.).}

            -- Да он совсем умный матрос! -- весело произнес штурман и пантомимой объяснил, что он берет Чайкина.

            -- А как же мои пять долларов? -- спросил у него Абрамсон.

            -- Больше доллара не согласен! -- решительно заявил матрос.

            -- Ну, бог с вами... Давайте... А с вас, мистер Гаук, сколько?

            Штурман дал ему золотой "игль" в десять долларов и, расплатившись, повел Чайкина с собой.

            Старый еврей очень ласково попрощался с земляком, пожелав ему всего хорошего. Чайкин, в свою очередь, поблагодарил еврея за приют и ласку и просил кланяться супруге и Ревекке Абрамовне.

            С узелком в руках, в котором были две купленные еще третьего дня рубахи и пара башмаков, шел новый матрос "Диноры" за штурманом к пристани.

            -- Hallo! Hallo! "Dinora"! {Эй, эй! "Динора"! (англ.).} -- крикнул штурман на рейд.

            Через несколько минут пришла шлюпка с двумя гребцами. Штурман сел в шлюпку, указав Чайкину сесть на весло, и с удовольствием смотрел, как добросовестно греб русский матрос, наваливаясь изо всех сил.

            Скоро шлюпка пристала к большому двухмачтовому бригу, и мистер Чайк, или просто Чайк, как его стали звать на бриге, вошел на палубу и прошел на бак, где с любопытством оглядывал новых товарищей, пока боцман не увел его вниз и показал ему койку, одеяло и подушку.

            Чайкин понял, что самое лучшее, что он может сделать, это лечь спать. Что же касается до знакомства с будущими сожителями, большая часть которых наводила некоторый страх, и с капитаном, то это гораздо лучше сделать завтра при дневном свете.

            Сиротливое чувство охватило его в этот теплый вечер. Он вспомнил, что теперь он один как перст среди чужих людей, и он в этот вечер особенно горячо молился богу.

         

      2

           

            Что это был за сброд людей на "Диноре"! Из двенадцати человек экипажа только трое были американцы. Остальные принадлежали к разным национальностям, в числе которых был один представитель желтой расы -- китаец -- и двое негров.

            Когда рано утром на следующий день боцман

 

Фотогалерея

Stanjukovich 10
Stanjukovich 9
Stanjukovich 8
Stanjukovich 6
Stanjukovich 5

Статьи
















Читать также


Морские рассказы
Поиск по книгам:


Голосование
Что не хватает на нашем сайте?


ГлавнаяКарта сайтаКонтактыОпросыПоиск по сайту